中国語翻訳サンプル

プロフィール/資格

論文/中国語翻訳作品

中国語翻訳実績とお客さlま

 


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

               

                

 

翻訳作品

 ◇「死亡日記」翻訳著作
   <日本文学作品「殺人暦」(横溝正史著)>
   ・「死亡日記」 中国湖南文芸出版社単行本 1986年9月出版
   ・「死亡日記」 日本株式会社企画室単行本 1990年4月出版

 ◇「死亡日記」翻訳小説
   <日本文学作品「殺人暦」(横溝正史著)>
   「芙蓉」1986年4月号掲載 中国湖南文芸出版社出版

 ◇「証詞」翻訳小説
   <日本文学作品「証言」(松本清張著)>
   「文学月報」1984年7月号掲載、中国湖南文芸出版社出版

 

 

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

 


学術論文

◇「夏目漱石の金銭貸借関係と個の独立」
 『解釈 国語・国文・国語教育』1990年8月号掲載
 教育出版センター出版

◇「自己防衛に生きている自意識家・三四郎」
 『解釈 国語・国文・国語教育』1993年11月号掲載
 教育出版センター出版

◇「漱石の致命傷ー個人主義の思想原理」
 『岡大 国文論稿』1994年3月号掲載 
 岡山大学文学部出版

 

 

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

 


全国学会の論文発表

◇「三四郎の自意識」
 1993年度「解釈学会全国大会」で上記論文を発表。

 

 

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

 


特許出願

◇特許出願中
 2000年6月、日本特許庁、電気機器に関する特許出願を提出。
 企業秘密保持の為に、特許名前の公開を遠慮させていただきます。

 

 

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜

 


講演/文章の発表

◇講演「一留学生から見た日本」
・ 1992年10月6日奈良県経済倶楽部で、上記テーマについて講演。
・ 上記講演原稿が社団法人奈良県経済倶楽部の情報誌「くらぶ」に掲載
   
◇講演「世界の人たちと語ろうー日本で学ぶ若い世代」
 1993年11月7日、京都光華女子短期大学で、上記テーマについて講演。

◇文章「個人主義はいけないの」
 NIFS国際交流情報誌「Round Table」1991年4月号に上記文章が掲載。

◇文章「私の目で見た日本と番町文庫」
 本「いのちとうとし」(1989年12月番町文庫発行)に上記文書が掲載。

 

〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜〜